Here is the text for page 9.
That's not it!! Papa doesn't understand!!
Here's where we run into the cultural differences between Japanese and western speakers. Literally "not understand . papa . is". This becomes " 'the not understanding papa' is". In English, we'd want to use a pronoun and address the statement directly at the other person, as in "you don't understand", or "you're not catching on here". But, Bakabon's not supposed to be very smart, and I can get away with baby talk here by having him substitute the pronoun with "papa".
Bakabon's the one that doesn't understand!! Ok, I'll show you!!
Well? I'm not in the house, right?
That's not it...
I'm treating "sou ja nai" literally. "yo" is an emphasizer that also softens the sentence and isn't needed in English. In common conversation, we'd say "that's not what I mean" or "that's not what I meant". But, I'd rather have Bakabon come off looking foolish here.
バカなむすこをもつと 親は 苦労するのだ！！
Having an idiot son is so troublesome!!
"Motsu" is this context has more of the meaning of "belongs to" or "is a part of", rather than "possessing" or "owning". The sentence reads closer to "having a son, to a father, causes hardships". Or, "having a child is so inconvenient to the parent".
Hi, thanks for the fortune earlier!!
Actually, this is "before . topic . thanks". But, we need to add the context here for this to make sense in English. "Thanks for earlier" or "thanks for before" isn't very clear. The more common phrase would be "thanks for telling me my fortune earlier".
The kanji on the table cloth and the lantern is just letting us know what his job is.
You said I'll die on Friday at 3 PM, will you really be spot on?
You don't trust me?!
I guess I should explain here why I'm using "?!" instead of "!!". Basically, the "ka" in the sentence is a spoken question mark and the subsequent exclamation marks are emphasizing his indignation. To get that same feel in my translation, I'm converting "ka" to "?" and then dropping one of the two "!!" actually, I'm dropping the first one).
Alright!! I'll try again!!